爾時,救苦天尊,徧滿十方界,會集十方天尊仙眾,說諸因緣。時有妙行眞人,出班奏曰:臣今下觀慾界,酆都羅山,血湖二十四獄,岱嶽鋒刀,十八地獄,大鐵圍山,有間無間地獄,三河四海,九江泉曲地獄,猛津洪波,流沙地獄,或則鎔銅灌口,或則利鋸解形,抱銅柱以皮焦,臥鐵牀而肌爛,徧體刀割,百節火燃,鐵杖銅鎚,縱橫拷掠。如斯苦痛,無有休息。
爾時,妙行眞人,十方仙眾告天尊曰:善哉!善哉!皆緣前生今世,故作誤爲,悖逆敗常,負命欠財,墮胎損子,血汙產亡,夭橫殞滅,冤仇不解,罪積丘山,沈於地獄之中,血湖血井,血池血山,受諸苦痛,萬劫難逃。今幸天尊,發大慈悲,開大法門,普集一切神仙,宣演妙法,普救羣生,赦一切罪,度一切厄,出離地獄,永辭長夜,覩見光明,萬罪蕩除,冤仇和釋,鑊湯火翳,化作蓮池,劍樹刀山,翻成花圃,赦種種之罪愆,從兹解脫,宥冥冥之楚痛,俱獲超昇。而作偈(通行作頌)曰:
天尊大慈悲,普度諸幽魂。(通行作普濟諸幽冥)
十方宣微妙,符命赦泉扃。(赦通行作勅)
拯拔三塗苦,出離血湖庭。
沈魂滯魄眾,男女總超昇。
爾時飛天神王,及諸天仙眾,信受奉行,稽首天尊,奉辭而退。(底本無,據通行本補)
音義:酆(fēng)。勅(chì),敕,告誡,自上告下。泉扃(jiōng),墓門,亦指陰曹地府。赦(shè),寬免罪過。罪愆(qiān),罪過。宥(yòu),赦免。硤(xiá),峽。
按:此經頗爲流行,不知原始出處。此據民國鈔本點校,與通行本略有不同。太一原作太乙。此篇經文,總覺文氣不順,疑此經在傳鈔中多有節略以致如此。救苦天尊所說已被節略爲“說諸因緣”四字,其餘則爲妙行眞人及十方仙眾所說。待考。